“你还真是不喜欢拍照。”她扭头瞥了毕正一眼,挑了最好的一张合影传给他们。
“这下你满意?了?”毕正看着自己的样?子叹口气?。
“可是你没笑。”
坐在他们对面的andy看着照t?片,听了潘柏雷的翻译,很友善地说?:“我觉得他不笑的样?子很迷人。”
毕正礼貌地说?了声?“谢谢”。
“你看起来最开?心?。”潘柏雷对她说?。
“当然?,毕竟站在我旁边的是两位迷人的男士。”梁芝欢笑道。
“你跟这位迷人的男士看上?去很登对。”andy意?味深长地朝她笑了笑。
“不不不,我们只?是……”她向潘柏雷求助,“你翻译一下,我们只?是纯洁的革命同?志的友谊。”
潘柏雷努力压着笑:“我不知道‘革命同?志的友谊’是什么鬼……你不妨问问你旁边这位迷人的男士。”
“西方人说?话喜欢夸张,你干嘛较真?”旁边男士不屑地瞟了她一眼,大概觉得她大惊小?怪。
“zhihuan,你们在说?什么?”andy好奇。
“我们……”梁芝欢看这两位男士完全没打算帮忙的意?思?,忽然?想到了闺蜜的英文单词。
“我们在说?dybro,他们两个都是我的dybro。”
“really?”andy瞪大了眼睛。
潘柏雷哈哈大笑,而她旁边的毕正也一副忍俊不已。
“你的英文还真不错。”他不太诚恳地恭维了她。
午饭过后,梁芝欢和毕正跟另两位告别。潘柏雷建议他们去玩玩摩天轮。要是不怕冷的话,还可以从这里坐船欣赏泰晤士两岸的风光。
“别在外面呆太晚。”他又一次提醒。
“这话应该我说?才对。”毕正意?有所指地说?。
潘柏雷冲他翻了翻眼睛,转身拥着andy走了。
“你想坐吗?”毕正指了指摩天轮,问梁芝欢。
“你会不会觉得无聊?”
“无所谓,反正都到这里了。”
“那就……去吧。”她乐呵呵地说?。
她最喜欢登高俯瞰城市了,就是坐摩天轮对她和毕正来说?可能会有点过于浪漫
可意?外的是,这个摩天轮的坐舱巨大,估计最多能坐二?十个人。
本来还顾虑跟毕正单独呆在狭小?的密闭空间会不自在,看到如此宽敞的360度全景玻璃舱,梁芝欢瞬间释然?。
舱里大约十来个人,来自不同?国家。大家彼此友好地微笑示意?,各自占了一个角落欣赏外面的景色,互不打扰。
梁芝欢跟毕正靠的那个角落,视线正好面对游船码头。
“我们一会儿要去坐船吗?”
“想去就去。”
“你今天很nice。”她笑着称赞。
从吃早饭时的随和,到帮她喂鸽子,硬要拉他拍照也不生气?,再到现在顺从她的意?愿,陪她坐摩天轮。