笔趣阁

读小说网>用漫画看贝克街221B好邻居232 > 第93章(第1页)

第93章(第1页)

可就在这时,莫里亚蒂教授的眼睛睁开了。

我的手还没挪开,顿时僵在原处。

理智告诉我明知道该撤该找补,可是我脑袋宕机了。

这个故事告诉我,我不太适合干坏事。

作者有话要说:

抱歉比较短,但太困了,晚安!明天见!

今天留言的前350都可以拿小红包,谢谢!

35.「也许你应该再多吃点饭」

我内心的惊涛骇浪足够把我的理智完全吞没。

我甚至能感觉我的紧张已经在震颤我的指尖了。

莫里亚蒂教授的表现太过冷静镇定,以至于我开始怀疑他刚才是在装睡。

他的眼里面全都是清醒与通透。

他甚至都不装一下疑惑,来缓解我们之间此刻冰冷僵硬的氛围。

我鼓起勇气尝试了一下,原本只是指尖碰到他的脸,可我在他的注视下,很快又转成手掌,越过他的视线,盖在他的额头上。这下,莫里亚蒂的眼神微微变了变。

我先发制人且用自然冷静的声音,说道:“教授,我看到你的脸都发白,以为你出什么事情了。”

为了支持我的说辞,我本来想要举出一堆过劳死,猝死,家里人都没有发现的事实来佐证我的说辞时,莫里亚蒂教授的眼睛里面已经明显闪过不相信,但是他不挑明,说道:“那你摸额头是什么意思?”

我努力控制着整张脸都是面无表情,冷静自若,假装任何状况都在我的掌控之中,以达到但凡他有疑惑都是他自己的大惊小怪。

我继续说道:“我们那边习惯用手来测试别人的体温,看对方是不是发烧之类的。我见你醒了,在想你会不会哪里不舒服,脸才会白这样子。”

然而,我内心清楚,他天生就脸白,本身也没什么血色。但这些都可以成为我的借口。

莫里亚蒂教授的脸色起了一丝变化,但似乎并没有完全接受我的解释。

可东方西方文化差异是我最强大的武器。

反正确实有这种习惯,但是不可能用在陌生人身上。这一点也不需要解释。

就算他查出来了,我也可以用“十里不同风,百里不同俗”,他还能追究到我老家那穷乡僻壤,犄角旮旯的旧俗去,我以后跟他姓莫里亚蒂。

我将自己的借口做得更充分:“当然,这里没有这种习惯。非常抱歉,情急之下,我考虑不周全。我只是看你好像不舒服,昏迷不醒的样子,所以担心你身体是不是有哪里不适,希望你不要生我的气。”

他并没有说话,而我则继续镇定地说道,“再说,这里的暖气并没有开得那么足,这样不盖被子睡觉的话,很容易着凉。等等,我去给你找个被子。”

莫里亚蒂也没有阻止我,也没有说他不想睡了,就这么看着我重新站起身给他到处找毯子。我绕了一大圈,只看到二楼有抱枕,于是,我就想把我羽绒外套脱下来给他暂时当被子盖,然后出去再给他找被子,坐实「他这样直接躺着睡觉,会着凉」的事实。

然而我一松我的外套,我的大脑理智就立刻作红色警铃打响,快速高频地震动着,疯狂地在阻止我,我这样做不太行。

我跟他又不熟,对方又不是小朋友,还不至于要把我自己的外套脱给他穿的地步,但是我外套已经松下来了,再拉回去会不会太奇怪了。

我整个大脑都快要爆炸了,不知道到底从哪里开始错了。

可是我现在骑虎难下,只想着有人快阻止我,不要让我把外套脱下来。

这样激烈的心里挣扎却只是在短短几秒之间,莫里亚蒂不知道是被文化差异冲击得犯闷了,还是觉得在看类似难得的奇行种表演,他全程一句话都没有说,就只是看着。直到我真的把外套盖在他身上,打算离开的时候,他又不睡了,手底下压着我的外套坐起身。

“你怎么来这里的?”

我一边盯着他手下面的外套,想着要怎么拿回来,一边把我来拿学习资料的事情始末说了一下。

莫里亚蒂教授听说我已经在这里等了有一个小时,脸上很惊讶。我便解释道,我是在客厅等的,有阿尔伯特先生招待我。

莫里亚蒂教授说道:“你应该直接过来叫醒我的。”

我其实就不应该来的,在心里面叹了一口气。

都怪我想省几杯咖啡钱。

我在公寓里面喝惯赫德森太太泡的伦敦雾后,也想在学校里面喝。而我因为在学校接了课,赚了点点钱,我也开始花一点钱在喝咖啡上。结果我回去记账的时候,发现我这钱可以给圣诞节礼物升个级之后,又觉得自己太浪费。

这么犹豫间,听到有人免费要送,我就答应了。

说到底,还是怪我自己。

莫里亚蒂教授表情稍微带上一些歉然,似乎完全把刚才的摸额头(这种不在自己理解范围的文化活动)放在心上,继续说道:“我最近熬夜太累,还没有开始做,要不你等等我?”

“……”

我可以回家等吗?

我刚想问,莫里亚蒂教授又问道:“明天是什么课?”

“明天有两个科目的讨论课。”

莫里亚蒂教授都喜欢自己出题,所以工作量很大。我听其他讨论课的老师说,这种基础课都用以前的资料就可以了。

重新做一份学习资料和答案,从选题,排版,写答案,分析难点重点,一课至少要花一个半小时。

我想想这都要花三个小时。

我还要回家吃饭,这个等不了。

“要不,教授今天就不出题,你好好休息。我跟其他学生说复习课堂上的练习题就好了。”

已完结热门小说推荐

最新标签